Taxis du Caire à Paris
Les éditions Actes Sud publieront le 2 septembre la traduction française de Taxi, de Khaled Al Khamissi. Écrit en égyptien dialectal en seulement dix jours, ce livre s’est, en dix-huit mois (2007-2008), vendu à plus de 75 000 exemplaires. Al Khamissi, 45 ans, a sillonné les rues du Caire, en taxi, d’avril 2005 à mars 2006. Il en a rapporté cinquante-huit conversations avec des chauffeurs qui permettent de découvrir le quotidien des Cairotes : difficultés économiques, brutalités policières, blocage du système politique, corruption, etc.
La Matinale.
Chaque matin, recevez les 10 informations clés de l’actualité africaine.
Jeune Afrique utilise votre adresse e-mail afin de vous adresser des newsletters.
Consultez notre politique de gestion des données personnelles
Consultez notre politique de gestion des données personnelles
Les plus lus – Culture
- Quand le Burkina Faso accuse le chanteur Tayc de crime de lèse-drapeau
- Au Bénin, « l’opposant sans peur » à Patrice Talon emprisonné
- Décès de l’ex-directeur de l’Unesco, le Sénégalais Amadou Mahtar Mbow
- Naufrage du Joola au Sénégal : le difficile effort de mémoire
- Pourquoi tous les Algériens ne verront pas le film sur Larbi Ben M’hidi