El-Hatef, le téléphone islamique

Publié le 26 novembre 2006 Lecture : 2 minutes.

Créée en 2000 au Caire, la hot line El-Hatef el-Islami, autrement dit le téléphone islamique, s’efforce de répondre de manière personnalisée aux questions très pratiques que se posent les musulmans du monde entier : port du voile, alimentation, mariage, placements financiers Les 50 000 à 80 000 appels passés chaque mois témoignent de l’engouement des fidèles. Et de l’ampleur des besoins.
« Je vis en Égypte et je porte le voile, s’interroge une correspondante. Puis-je l’enlever si je vais étudier en France, où il est interdit dans les lieux publics ? » Un autre s’inquiète : « Si mon fils qui déjeune à la cantine mange par mégarde du porc, que dois-je faire ? » Vingt-cinq cheikhs diplômés en études islamiques de l’université Al-Azhar du Caire – tous rémunérés – sont chargés d’apporter des réponses. « Leur savoir et leur expérience garantissent la fiabilité de leur jugement », affirme Chérif Abdel-Meguid, fondateur et directeur d’El-Hatef.
Ce téléphone islamique se veut apolitique et fait l’apologie d’un islam tolérant. « Nous diffusons un message de paix. Notre but n’est pas de servir le pouvoir politique ou de nous y opposer, mais d’aider les gens dans leur pratique quotidienne de la religion musulmane », précise Abdel-Meguid. Dès le départ, celui-ci a su s’entourer de personnalités médiatiques, notamment Khaled el-Guendi, un célèbre « télécoraniste ».

À partir de l’Égypte, El-Hatef a rapidement étendu ses activités à l’Arabie saoudite et à Bahreïn. Hébergé à Manama, la capitale de ce dernier pays, un numéro international a été mis en place. Il est accessible depuis les quatre coins de la planète. « L’appel le plus lointain que nous ayons reçu venait de Lima, au Pérou. L’homme voulait savoir s’il pouvait consommer une viande qui n’est pas évoquée dans le Coran. Il faut dire que la faune d’Amérique du Sud est assez éloignée de celle que l’on trouve en Afrique et en Asie, où vit la majorité des musulmans », explique Abdel-Meguid.
En plus de son répondeur, El-Hatef propose de courtes leçons, en arabe, sur les cinq piliers de l’islam et s’efforce de décrypter certains versets du Coran qui peuvent prêter à controverses. Des traductions en anglais, français, allemand, malais, indien, bengali et wolof seront bientôt disponibles.

la suite après cette publicité

La Matinale.

Chaque matin, recevez les 10 informations clés de l’actualité africaine.

Image

Contenus partenaires