[Chronique] « Against English », une révolte contre l’anglicisation
À Amsterdam, des universitaires et des écrivains ont donné le coup d’envoi d’un mouvement assez imprévu : une révolte contre l’anglicisation des Pays-Bas.
Ça s’est passé mardi 26 novembre dernier, dans une salle de conférences d’Amsterdam. Des universitaires et des écrivains ont donné le coup d’envoi d’un mouvement assez imprévu : une révolte contre l’anglicisation des Pays-Bas, en particulier des universités. Pour un pays où tout le monde parle anglais, où les enfants se mettent à l’apprendre dès le cours préparatoire, c’est remarquable.
À cette occasion, vingt-cinq personnalités ont présenté un pamphlet intitulé Against English (éditions Wereldbibliotheek)… Chacune a exposé les raisons pour lesquelles elle avait participé à cet ouvrage collectif. Par exemple : lire l’ouvrage d’un Albanais ou d’un Colombien en traduction anglaise est un appauvrissement, parce que les traducteurs américains ont tendance à simplifier les choses pour toucher un plus large public – des exemples hilarants furent donnés.
Donner des cours dans la langue de Shakespeare (soi-disant…) revient en fait à les donner dans la langue des films et des séries télévisées, une langue vulgaire, pauvre et sans nuances.
Bien s’informer, mieux décider
Abonnez-vous pour lire la suite et accéder à tous nos articles
Les plus lus
- Guinée : pour Mamadi Doumbouya, le compte à rebours avant le bras de fer ?
- Menaces, délations… Au Burkina Faso, les pro-Ibrahim Traoré sèment la terreur en l...
- La Côte d’Ivoire fixe le prix du cacao à un niveau record
- Patrice Talon et Olivier Boko : comment les frères sont devenus adversaires
- Marocains d’Algérie : une communauté de plus en plus stigmatisée